Was macht man, wenn man über zwei Stunden lang nicht nähen, schneiden oder bügeln kann für ein paar Stunden? Genau: Stricken! So kam es dann, dass ich mir schöne bunte Wolle gekauft habe. Meine Mama hat die Maschen gemacht und bei der Vollendung bis zur Spitze haben mir die netten Damen in der "Strickliesl" in Weingarten geholfen. Sogar mein Schwiegerpapa hat dazu beigetragen, er ließ sich gar nicht davon abbringen, den schönen Bommel zu wickeln. Herr Leisure meint, dass der viel zu wackelig wäre, mir gefällts, der wippt schön mit. Aber vielleicht mache ich ihn doch noch etwas fester... ;-)
What are you able to do if you cannot sew, cut or iron for a couple of hours? Exactly: Knitting! That's why i bought some colorfull wool. My mummy made the loops and the with the finish the nice ladies from the "Strickliesl" in Weingarten helped. Even my father-in-law helped, he insisted on making the pompon. Mr Leisure thinks that the ponpon is to shaky but I like it wiping around. Maybe I will fix it more properly eventually... ;-)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen